Monthly Archives: July 2004

Naipaul on Inadvertent Journalistic Heresy

Nusrat had lived through hard times before. I had first met him in 1979, at the time of the Islamizing terror of General Zia. Nusrat, a devout man, had tried to meet the fanatics halfway, but had had little stumbles. And one careless day he got into serious trouble. He was working for the Morning News. It was Mohurram, the Shia mouming month. He thought it was a good idea to run a feature piece from Arab News about the granddaughter of Ali, the Shia hero. The piece was flattering about the woman’s looks and artistic attainments. But the Shias were outraged; to them it was insulting and heretical even to say that Ali’s granddaughter was good-looking. There was talk of taking out a procession of forty thousand and burning down the Morning News. For three days the paper was closed down. Nusrat himself was in danger; he could have been set upon at any time. Some months after this incident I passed through Karachi again. Nusrat had turned gray

When we said good-bye he said, “Can you arrange for me to go to a place where I can read and write and study for five years? Because in five years, if you see me again, I may have become a cement-dealer or an exporter of ready-made garments.”

That, spoken at a bad time, showed his style. And, in fact, he had become a public relations man for an oil company, and done well. The oil-drilling business was not affected by the troubles. But life in the city had been a day-to-day anxiety and Nusrat had developed a heart condition. His gray hair had gone white and short and thin; he was still under fifty.

SOURCE: Beyond Belief: Islamic Excursions Among the Converted Peoples, by V.S. Naipaul (Vintage, 1998), p. 350

Leave a comment

Filed under Islam, Pakistan

Changing Chin Identity in Burma

The July 2004 IIAS Newsletter includes a review of the book In Search of Chin Identity: A Study in Religion, Politics and Ethnic Identity in Burma by Lian H. Sakhong (NIAS Press, 2003).

Traditional tribal society was exclusivist and tightly knit, with a hierarchy of nobles, commoners and slaves. At its apex, chiefs (ram-uk) were not only owners and distributors of land, heads of their communities and commanders in war, but also high priests, responsible for offering sacrifices to the Khuahrum, locally rooted guardian deities whose good will was believed necessary for prosperity. When Baptist missionaries challenged the power of the Khuahrum and Khua-chia (evil spirits, causing accidents and disease), conversion to the new faith was eased by the old belief in Khua-zing, a Supreme God to whom the chiefs did not sacrifice, because He, viewed as the source of all life (zing), is ‘good, never cruel and never harms people’ (p. 46).

Detribalisation

The British ‘pacification’ of Chinram between the first invasion of the country in 1871 and the Anglo-Chin War of 1917-19 cleared the way for ‘detribalisation’, the breakdown of the old ‘chief-land-god’ nexus. Sakhong, however, argues that detribalisation did not result in dehumanisation, as the Christianity preached by American Baptist missionaries provided the Chin with the basis for a new way of life. The latter overcame the traditional isolationism of the tribes, creating a new Chin identity based on a community of worshippers in a wider world where they could relate as equals to ‘civilized’ lowlanders….

The author does not carry his narrative through to the Ne Win (1962-88) and State Law and Order Restoration Council/State Peace and Development Council (1988-) periods. This is unfortunate, since there is limited information in Western languages on how the Chins maintain their identity in the face of military-enforced ‘Burmanisation’, including the post-1988 junta’s aggressive promotion of the Buddhist religion. While the SPDC builds new pagodas nationwide, it discourages the construction of new churches and mosques and the renovation of old ones.

This same pattern broadly describes so many parts of the boondocks of Southeast Asia, where the hill people only began to “join civilization” and adopt one of the major evangelical religions during the 19th and 20th centuries, often converting to some variety of Protestant Christianity, no matter whether the long-converted lowlanders were Buddhist, as in Burma, Thailand, or Cambodia; Muslim, as in the Malay Peninsula and Indonesian archipelago; or Catholic, as in the Philippines.

Leave a comment

Filed under Burma

Naipaul on Malay Chinese Muslims

On a hill overlooking the Perak River, and almost at the entrance to the royal enclave, was the house of Raja Shahriman, a sculptor and a prince, distantly related to the royal family. It was an airy house of the late 1940s, and it was furnished in the Malay style, with rattan chairs, brightly colored fabrics, and cloth flowers.

The sculptor was small, five feet six inches, and very thin, in the pared-down Malay way. There was little expression on his face; the nature of his work didn’t show there. He worked with found metal; there was a forge in the yard at the back of the house. He created martial figures of great ferocity, two to three feet high, in clean flowing lines; and the effect of the black-metal figures in that house, with the pacific, restful views, was unsettling.

The sculptor, in fact, lived in a world of spirits. He also made krises, Malay daggers; it was part of his fascination with metal. Krises found out their true possessors, the sculptor said; they rejected people who didn’t truly own them. He had a spiritual adviser, and would have liked me to meet him; but there wasn’t time. The world of Indonesian animism felt close again. In more ways than one we were close here to the beginning of things, before the crossover to the revealed religions.

The sculptor had a middle-aged Chinese housekeeper. She would have been given away by her family as a child, because at that time Chinese families got rid of girls whom they didn’t want. Malays usually adopted those girls. The sculptor’s housekeeper was the second Malay-adopted Chinese woman I had seen that day. It gave a new slant to the relationship between the two communities; and it made me think of the Chinese in a new way.

In 1979 I had been looking mainly for Islam, and I had seen the Chinese in Malaysia only from the outside, as the energetic immigrant people the Malays were reacting to. Now, considering these two gracious women, and their fairy-tale adoption into another culture, I began to have some idea how little the Chinese were protected in the last century and the early part of this, with a crumbling empire and civil wars at home and rejection outside: spilling out, trying to find a footing wherever they could, always foreign, insulated by language and culture, surviving only through blind energy. Once self-awareness had begun to come, once blindness had begun to go, they would have needed philosophical or religious certainties just as much as the Malays.

SOURCE: Beyond Belief: Islamic Excursions Among the Converted Peoples, by V.S. Naipaul (Vintage, 1998), pp. 369

Leave a comment

Filed under China, Islam, Malaysia

Naipaul on Ahmed Rashid

I had got to know Ahmed Rashid [author of Taliban]. He was a journalist. He also owned, with a partner, a coal mine in the Punjab hinterland. The news, from him, was that three of the mine’s jeeps had been stolen, and six of the men kidnapped. The stealing and the kidnapping had occurred in stages. First a jeep and the two men in it had been taken, in the big town of Sargodha. After ten days there had come a ransom demand for two lakhs, two hundred thousand rupees, five thousand dollars. Ahmed had sent two men in a jeep to negotiate with the kidnappers. He hadn’t sent any money by these two men. This had enraged the kidnappers. They had seized the two men and the second jeep. Ahmed, taking the hint, had then sent two clerks in a third jeep with the ransom money. But the kidnappers were apparently still very angry. They held on to the two clerks and the ransom money, and made a fresh demand for twenty lakhs, fifty thousand dollars.

Ahmed, ever the journalist, was excited by the whole thing, this nice little story breaking on his own doorstep, as it were; and in his detached journalist’s way he found the sequence of events funny, the men from the mine going in two by two into some kidnappers’ pit somewhere in the frontier. He had got in touch with the army and the intelligence people; only they could help him. And he thought now–and this wasn’t going to be so funny for the kidnapped men–that negotiations could go on for many months. It was important to keep the negotiations going, and in this way to prevent the kidnapped men from being taken across the border. If that happened, it was all over; the jeeps and the men could be forgotten.

Where there was no law, no institutions that men could trust, the code and the idea of honor protected men. But it also worked the other way. Where the code was strong there could be no rule of law. In the frontier, as Saleem Ranjha’s Pathan guest had said at Mansura, the modern state was withering away; it was superfluous. People were beginning to live again with the idea of clan and fiefdom; and it was good for business.

SOURCE: Beyond Belief: Islamic Excursions Among the Converted Peoples, by V.S. Naipaul (Vintage, 1998), pp. 328-329

Leave a comment

Filed under Pakistan, publishing

Reports from the Land of Oz

Language Hat has another post on Aussie slang, which I think should be officially declared an Intangible Cultural Heritage of at least the anglosphere. Fortunately, this particular cultural asset doesn’t seem to be in any danger of dying out.

Meanwhile, the Head Heeb has a long and interesting post, Terra Nullius Revisited, on settler-aboriginal relations in Australia, as a follow-up to his earlier post, Terra Australis Cognita, after returning from a trip Down Under.

Australia seemed less foreign than any other country I’ve visited. There are certain things about Australia that can mislead an American tourist, however, and the aborigines are one of them.

Leave a comment

Filed under anglosphere, Australia

Naipaul on the Barber-Factotum of the Northwest Frontier

A small dark mustached man came in and, without saying anything, sat down in one of the armchairs. He was wearing the flat pie-shaped felt cap of the frontier and the mountains. He was the nai, the barber, Rahimullah said, and he had come to find out whether anyone in the house wanted a trim or a shave. His name was Qaim Khan. He came every Friday, and sometimes on other days as well; there were certain households that he served. This explained the ease with which he had come in and sat down, while others appeared to wait. He was in a pale blue shalwar-kameez with a raw-cotton gilet. Rahimullah and his brother and his son were in pale peach; the color spoke of cleanliness and sabbath rest. For the barber, though, the sabbath was a busy working day, and the blue he wore could more easily disguise dirt and wear.

And, indeed, as Rahimullah began to tell me, the barber didn’t only cut hair. He had other duties, and he was available all the time. He could act as a cook when there was a wedding or a death; he would bring his big pots and tubs and cooking implements to the house, create a cooking place in the yard, and cook rice and other simple things in quantity. He was also a messenger; he took round wedding invitations; he broke the news of deaths. He could do circumcisions. Qaim Khan had an extra, inherited skill. He could sing and play on the flute, and people sometimes asked him to perform. His wife also sang. She and Qaim Khan’s mother and sister were also always on call, to serve the women of the households in certain ways, taking messages for them, or accompanying them when they went out.

In the transplanted Indian community in Trinidad, on the other side of the world, the village barber (where Indian villages existed) had ritual duties like this (though not all of them). This went on up to fifty years ago, when I was growing up. So what Rahimullah was saying was half familiar to me; and I thought it remarkable that in a shaken-up and much-fractured colonial community this ancient kind of messenger and go-between and matchmaker should have reappeared; and that in that other world people of this caste calling, not a high one, should have declared themselves.

The nai Rahimullah was describing was also, I thought, in some ways like the village coum of converted Java: the handler of dead bodies, and also the cook, a man of low Hindu caste absorbed into Islam. Though the coum had been given the dignity of leading the Muslim congregation in prayer–as if in this new incarnation he destroyed older caste ideas–his other functions were still, after five hundred years, recognizably part of the old Hindu order.

In some such way, here in the frontier, the nai, as Rahimullah was describing him, seemed to be part of the Hindu past, a thousand years after conversion. (Though here, too, there were fantasies and a general neurosis about racial origins and the history.) Sitting in Rahimullah’s guest house, considering Rahimullah and the blue-suited nai, the one man big and scholarly-looking and gracious, the other small and dark and with respectful eyes, I felt I could see how, when the older religion lost its footing, the antique social order had been lifted with small adjustments into the new religion. It was as though in the subcontinent the idea of caste was ineradicable.

Qaim Khan had no land and no house. Many nais had become well off now, but few of them had their own house. Qaim Khan would have loved to buy some land and build a house, but he had no money. To earn money he would have to go away. He wouldn’t mind going to local towns like Mardan and Peshawar. But–he was speaking through Rahimullah–he didn’t want to go too far. What he really wanted was to live and work here in the village.

When I asked–Rahimullah translating for me–whether he wouldn’t like to go outside the village and open his own barbershop, he fixed Rahimullah with his eyes, familiar yet respectful, as though the question was Rahimullah’s own, and he began to look very small. He said that if he went to Peshawar or Karachi and found a job in a shop he would make thirty-five rupees a day at the most, less than two dollars. With that kind of wage he wouldn’t be able to save. A number of his friends and relations had gone to Karachi. He himself had once gone to Karachi. He worked for somebody who had a barbershop, a richer relation from the village. He was the servant of this family, and he got twelve hundred rupees a month, sixty dollars. It wasn’t enough for him, so he came back.

He had gone to school until he was eight or nine. He had reached the third class. He had had one daughter, and she had died. That was his story. He had nothing else to say, and he was content after that to sit in the armchair and say and do nothing.

SOURCE: Beyond Belief: Islamic Excursions Among the Converted Peoples, by V.S. Naipaul (Vintage, 1998), pp. 317-319

Leave a comment

Filed under Pakistan

Micronesian Diary: Yam Feast in Kitti, Pohnpei

I’ve only just discovered archaeologist Felicia Beardsley’s Micronesian Diary, an illustrated diary of her visits to various parts of Micronesia in 1998-99. Here are excerpts from what she has to say about a yam feast in Kitti Municipality on Pohnpei.

We are supposed to attend and document a traditional feast — the ritual presentation of the yam (and opening of yam season) to the Nahnmwarki [high chief] by one of the villages in Kitti Municipality. That should be interesting….

We arrived to find huge yams hanging from the rafters of the nas [ceremonial house], as well as lined up outside on large racks made especially for such things. In one location outside the nas, there are piles of kava plants (for sakau [= Samoan te kava]) and sugar cane. These were collected by the four sections of the village — sort of a competition. And just outside the nas, an um (earth oven) was well underway — the wood was burning, stones had been piled high and were beginning to be heated. Those stones in the middle of the pile looked as if they were already starting to glow red with heat….

Then, just in front of the um and nas, a line of pigs stretched out on banana leaves. The pigs are killed on-site. Apparently, each village section was also responsible for supplying a pig or pigs (their choice). Someone also laid out a carabao. I am told that in the ranking of animal offerings, dog is the highest ranked, then pigs. Carabao are extras, with no rank. This was the first carabao I had actually seen here, and it was dead. It was almost immediately cut up into little pieces, with a leg offering given to the Nahnmwarki. The pigs are thrown onto the top of the um to burn off the hair, then they are opened up, cleaned and thrown back onto the banana leaves splayed. They and the pieces of carabao are covered up to keep the flies and dogs off of them. There are plenty of dogs wandering around, trying to lick up the blood from these animals….

The food is distributed to everyone; then comes a presentation of fabric and sugar cane. Yams are called (by title) for the um and pigs are placed on the um. These are then presented to the Nahnmwarki. The pigs are cut up, with the pieces distributed to various title holders. Next, the carabao. (We were given a piece of carabao; I gave it to Rosenda. She has a bigger family; besides, I know Teresa [her daughter] would not eat any of it because she saw the animal killed.) …

Finally, the last event of the day: Sakau pounding. All the stones in the nas (there are supposed to be six) are prepared. They are set up on tires and/or coconut husks. The kava is prepared, and the pounding begins. It is quite rhythmic, and in sync. One wonders if there is someone directing the pace of pounding. The whole sound echoes throughout the nas. One stone is pounded by all women; and their companions are dancing and singing, whooping and hollering to the rhythm of the stones. Sakau is traditionally pounded by men, who work with their shirts off. So, when these women were in the process of preparing their stone, one of the men involved in the event told them they had to take their shirts off just like the men because that is the way it is done. They didn’t, and gave him such a scolding that he walked off and left them alone.

Leave a comment

Filed under Micronesia

Nicholas Nagy-Talavera, requiescat in pace

Perhaps the most interesting raconteur I met in Romania in 1984 was Nicholas Nagy-Talavera, who arrived after we did on an IREX grant, but was assigned to the same apartment bloc on the south edge of town as the Bucharest Fulbrighters. His obituary announcement at Cal State Chico barely hints at what a rara avis he was, especially in academia.

Nicholas Nagy-Talavera, professor emeritus of history, died Jan. 23 [2000]. He was 70. He was born in Budapest and attended one year at the University of Vienna. Starting in 1949, he spent seven years in Soviet labor camps. He completed his education at UC Berkeley. Nagy-Talavera taught Russian and Eastern European history in the CSU, Chico history department from 1967 until he retired in 1991. He is author of Nicolae Iorga: A Biography and The Green Shirts and the Others: A History of Fascism in Hungary and Rumania.

It’s interesting that the official biography neglects to mention that he was of Sephardic Jewish heritage, hence the Talavera, and raised in Oradea, on the Hungarian-Romanian border, to a family of timber merchants and furniture makers. (Nagy [pron. Nodge] is Magyar for German Gross, Romanian Mare; just as Kis [pron. Kish] is Magyar for German Klein, Romanian Micu. Every person and place had at least three names back then–like Peaches in Cluj.)

But Nick’s life was no bowl of peaches. He survived his Bar Mitzvah in Auschwitz, and later survived the Soviet gulag. He survived the latter by sticking with the Ukrainian criminal gangs that controlled the prisons rather than with the political prisoners. As a result he learned Ukrainian and Russian well enough to pass for a native. In fact, he always insisted that the best place to learn a foreign language is in prison.

Perhaps the story that sticks best in my mind involved a starving prisoner one spring. Stealing food in the gulag was considered a betrayal of one’s comrades worthy of capital punishment. Nick described how one desperately hungry prisoner grabbed a loaf of bread and took off running. Nick was among the crowd that ran after him, and he remembered deliberately choosing a piece of wood with a nasty nail protruding from it, the better to kill the thief with. But the thief ran waist-deep into the prison sewage pond, which had thawed in the spring melt, then proceeded to eat the bread, standing chest deep in raw sewage. At that point, the angry posse that followed him had time to stop and think about the level of his desperation, eventually deciding to have mercy and let him live.

Nick also described the hush that came over the camp when the death of Stalin was announced in the spring of 1953–and the genuine sorrow many people felt to have lost the father of their motherland, who had ruled for 30 years, no matter how brutal and capricious he may have been.

Leave a comment

Filed under Romania

The Great Imperial Hangover

Many books written during the 1980s and 1990s have proven somewhat less than prescient about the directions the world has taken since the Iranian Revolution in 1979 and the dissolution of the Soviet empire after 1989. Andrei Codrescu’s The Hole in the Flag (1991), for instance, seems to capture well the moment of the Romanian Revolution in 1989, but doesn’t see very far into the future. V.S. Naipaul’s Among the Believers (1981) and his follow-up Beyond Belief (1998), on the other hand, seem equally incisive and far more prescient, even though both Codrescu and Naipaul have the advantage of being pessimists.

Academics are rarely able to capture the moment, but are often better at capturing long-term trends, especially if they involve looking back into the past rather than forward into the future. One academic work that offers a fairly clear long view back is The New Geopolitics of Central Asia and Its Borderlands, edited by Ali Banuazizi and Myron Weiner (Indiana U. Press, 1994), whose introduction begins thus.

No major empires have dissolved in this [20th] century without their successor states undergoing civil wars or regional conflicts. The breakup of the Ottoman empire was accompanied by the Balkan wars and by internecine conflicts among the successor Arab states. The dissolution of the Austro-Hungarian Habsburg empire triggered conflicts within both the Balkans and Central Europe. After the Second World War, the withdrawal of the British, French, Dutch, Americans and Portuguese from their overseas colonies left unstable states and regional conflicts. The departure of the British from South Asia left two successor states, India and Pakistan, in conflict, and Sri Lanka a deeply divided society. The withdrawal of the British, French and Portuguese from Africa left dozens of countries torn by civil conflicts, guerrilla warfare, refugee flows and declining economies in the midst of rapid population growth. The French and Dutch withdrawal from Indochina and Indonesia was, in both cases, followed by civil conflicts. What is it about the breakup of empires that leads to civil wars and regional conflicts among successor states?

It is first necessary to recognize that ethnic conflict within and between successor states is not merely the result of the reemergence of historic enmities that had been suppressed by the imperial centre. It is tempting to argue that the conflicts between Hindus and Muslims, Serbs and Croats, Bosnian Muslims and Serbs, Armenians and Azeris, Russians and Estonians are ancient battles that reflect fundamental clashes between peoples of different cultures, even different civilizations. While historic memories do play a role in ethnic conflict, imperial states typically create conditions which generate conflict among and within their successor states. Under imperial rule, nonindigenous peoples migrate into the region under colonial authority, where they often assume positions of political, social and economic superiority. The migrants often belong to the ethnic community of the imperial states, but they can also come from elsewhere. Under British and French rule, for example, Chinese or Indian migrants settled in various parts of the empire; under Ottoman rule Turks, but also Albanian and Bosnian Muslims, settled throughout the Balkans. These migrations were sometimes simply the result of the emergence of new opportunities; at other times they represented a systematic effort by the imperial power to relocate peoples for political reasons.

The governments of newly established states, and their supporters, often regard migrants and their descendants as an alien people whose very presence is illegitimate. Successor states may take away citizenship from the migrant communities, expel them, or impose restrictions on language use, education and employment which induce them to leave. Thus, Uganda and Burma expelled Indians; Indonesia massacred Chinese; Algeria forced out the French pieds noirs; Bulgaria expelled the Turks; and Romania pushed out the Hungarians.

Massacres and expulsion are by no means inevitable, because there are constraints upon nationalist elites. Although the nationalists’ capacity for economic self-destruction should not be underestimated, nationalist leaders may be aware of the economic importance of the migrant community and the losses incurred if entrepreneurs, professionals, financiers and skilled workers are forced to leave. Nationalists may also be constrained by fears of intervention by the country from which the migrants originate, or by a concern that discriminatory policies may result in civil conflict. How nationalist elites deal with the demographic legacy of imperial rule is a complex matter, often shaped by historic memories of overlordship, by deep cultural notions of jealousy, or by egalitarian levelling sentiments, rather than by concerns over economic growth or even of avoiding violent conflict.

A second feature of empires that generates conflict in successor states is that the internal borders of empires rarely coincide with linguistic, religious or racial boundaries. Empires are built by accretion, so that their administrative boundaries often reflect the manner of absorption of new territories. Moreover, imperial authorities often govern by pitting one community against another; they prefer, and therefore may create, administrative divisions that divide ethnic and religious communities so as to impede their mobilization. Each of the administrative units within an empire often contains minorities who form majorities in a neighbouring state. Azerbaijan’s Nagorno-Karabakh, Romania’s Transylvania, Serbia’s Kosovo and Burma’s Arakan are not unusual examples. When empires dissolve, it is common for the successor states to be based upon existing administrative divisions. Rarely is self-determination accompanied by redrawing of boundaries so as to be inclusive of an ethnic community, with minority-dominated regions transferred to another state. The presence of minorities from a neighbouring state combined with irredentist disputes over boundaries is a dangerous mix.

While successor states ever proclaim the general principle that state boundaries are inviolable, the fact is that irredentist wars have been commonplace — between Ethiopia and Somalia, between India and Pakistan over Kashmir, between Bulgaria, Yugoslavia and Greece over Macedonia, between Italy and Austria over Trieste, etc. The breakup of empires also often leaves some peoples without states of their own — Kurds, Baluch, Macedonians, for example.

In any event, multi-ethnicity in the successor states may be unrelated to migration under colonial rule or to the way in which administrative boundaries were established. Tamils and Sinhalese occupied Sri Lanka long before the Europeans arrived; in Africa tribes lived side by side, and sometimes fought one another, long before imperial rule. Under imperial rule some groups coalesce, and new alliances are formed, but also new cleavages are created. Some groups do relatively well under imperial rule, as they become disproportionately more educated and move into the professions and into the civil or military bureaucracy while others are left behind. At the end of imperial rule, some groups are in a stronger position than others to exercise political power or to control the major economic institutions. If a demographically hegemonic community assumes power, minorities are sure to be uneasy, especially when majorities assume political power, but minorities have a strong hold upon the economy. The removal of foreign domination creates a new political arena within which groups once subordinate to the imperial rulers now contend for power.

A third feature of successor states is that they are often weak. Under imperial rule the major institutions — the civil administration, the police, the military, the financial institutions, the universities, the corporations — were dominated by the imperial power. The successor states often lack the experienced manpower to manage these institutions; in some instances, the institutions themselves have become discredited and their legitimacy eroded by their nationalist opponents; and in still other instances these institutions continue to be dominated by the same individuals who controlled them during the era of imperial domination. It is also sadly not uncommon for emerging elites to regard these institutions as a source of personal gain for themselves and their families, and as a way in which they can now exercise autocratic authority over others. The result is a further erosion of these institutions and of public regard for them.

The successor governments may also find that their economies were in some fundamental ways warped by imperial domination, as they became suppliers of raw materials for the imperial centre, and their transport systems structured to meet the needs of a distant metropole.

A fourth and final feature of successor states is that violent conflicts within and quarrels among them readily become internationalized as each party to a dispute seeks external allies. Minorities within states often turn for support to a neighbouring country with whom there are ethnic bonds. As states dispute their borders, make claims upon each other’s territory, or support secessionist or irredentist movements within a neighbouring state, they often turn to outsider powers for support. Weaker states need military and political support from others and, in turn, stronger states often respond by creating alliances with those who are enemies of their neighbour’s allies. And so, in time, countries that have little intrinsic interest in the internecine quarrels of smaller states soon find themselves embroiled in large balance-of-power conflicts. Examples abound: during the interwar period, for example, Albania, in dispute with Yugoslavia, allied with Italy; Hungary joined with Germany; Bulgaria with Russia, then subsequently with Germany; the Serbs with the allies and the Croatians with the Germans; the Greeks with Britain, while Turkey flirted with the Germans. Similarly, in the postwar period, Sudan, Somalia, Ethiopia, Mozambique, Angola, India and Pakistan each turned to one or another of the great powers to help them in their regional disputes.

Leave a comment

Filed under Indonesia, Romania

Pasternak in Georgia, 1930s

During the decades since the publication of Safe Conduct, I often thought that if I were to republish it I would add a chapter on the Caucasus and two Georgian poets. Time passed and the need for other additions did not arise. The only gap that remained was this missing chapter. I am going to write it now.

About 1930, in winter, Paolo Yashvili and his wife paid me a visit in Moscow. Yashvili was a brilliant man of the world, a cultured and entertaining conversationalist, a “European,” a tall and handsome man.

Soon after their visit all sorts of upheavals, complications, and changes took place in two families, that of a friend of mine and my own. They were very painful to those implicated in them. For some time my companion, who was afterwards to become my second wife, and I had no roof over our heads. Yashvili offered us a place of refuge at his house in Tiflis.

At that time the Caucasus, Georgia, the life of the Georgian people and some of its individual representatives were a complete revelation to me. Everything was new, everything was surprising. Dark bulks of overhanging mountains towered at the end of all the street vistas of Tiflis. The life of the city’s poorest inhabitants, brought out from the yards into the streets, was bolder and less concealed than in the North. It was brighter and more candid. It was full of mysticism and the messianic symbolism of folk legends which are so favorable to the life of the imagination and which, as in Catholic Poland, turn every man into a poet. The more advanced section of the population showed a high level of cultural and intellectual life that was seldom to be met with in those days. The fine buildings of certain parts of Tiflis reminded me of Petersburg; some had railings outside the first-floor windows which were bent in the shape of baskets or lyres. The city also abounded in picturesque back lanes. Big tambourines beating to the rhythm of the lezginka followed you about everywhere and always seemed to catch up with you. In addition, there were the goatlike bleatings of the bagpipes and some other musical instruments. Nightfall in a Southern town was full of stars and the scent of flowers from the gardens mingled with the smells from coffeehouses and confectioners’ shops….

If Yashvili was turned outwards, all in a centrifugal direction, Titian Tabidze was turned inwards and every line he wrote and every step he took called you into the depths of his rich soul, so full of intuitions and forebodings….

His house in Kodzhary stands at the bend of the road. The road rises along the front and then, bending round the house, goes past its back wall. From that house one can see those who walk and those who drive past it twice.

It was at the height of the period when, according to Bely’s witty definition, the triumph of materialism had abolished matter. There was nothing to eat; there was nothing to wear. There was nothing tangible around, only ideas. If we kept alive, it was thanks to our Tiflis friends, miracle workers who all the time managed to get something and bring something and provide us with advances from publishing houses for something we had no idea of.

We met, exchanged news, dined, read something to each other. The light, cool breezes played, as though with fingers, with the poplar’s silvery foliage, velvety and white on the underside. The air, as with rumors, was full of the heavy scents of the South. Like the front of a cart on its coupling-pole, the night on high slowly turned the whole body of its starry chariot. And on the road bullock-carts and automobiles drove and moved along and every one of them could be seen from the house twice.

Or we were on the Georgian military road, or in Borzhom, or in Abastuman. Or after trips into the countryside, to beauty spots, adventures, and libations, we, each one of us with something or other, and I with a black eye from a fall, stopped in Bakuriany at the house of Leonidze, a most original poet, more than anyone else closely bound up with the mysteries of the language in which he wrote, and for that reason least of all amenable to translation.

A midnight feast on the grass in a wood, a beautiful hostess, two charming little daughters. Next day the unexpected arrival of a mestvir, a wandering minstrel with a bagpipe, and an impromptu glorification of everyone at the table in turn, with an appropriate text and an ability to seize on any excuse, like my black eye, for instance, for a toast.

Or we went to the seaside in Kabuleti. Rains and storms. In the same hotel Simon Chikovani, the future master of bright, picturesque verse, at the time still a member of the Communist Youth League. And above the line of all the mountains and horizons, the head of the smiling poet walking beside me, and the bright, luminous signs of his prodigious talent, and the shadow of sadness and destiny in his smile. And once more I bid farewell to him now on these pages. Let me, in his person, bid a farewell to all my other memories.

SOURCE: I Remember: Sketch for an Autobiography, by Boris Pasternak (Harvard U. Press, 1983, now out of print), pp. 111-118

UPDATE: Reader Vernaculo in the comments provides instructions on how to access the Library of Congress photos from the 1910s of the region Pasternak visited during the 1930s. Access the search engine for the Prokudin-Gorskii Collection at http://lcweb2.loc.gov/pp/prokquery.html, then type in “Borzhom” and hit Search, then Preview Images.

Leave a comment

Filed under USSR